Tuesday, July 25, 2006

The Prophet

My lonely heart athirst, I trod
A barren waste when, so t'was fated,
a winged serapy 'fore me stood:
Where crossed the desert roads he waited.


Upon my orbs of sightless clay
His fingers lightly he did lay,
And like a startled eagle round me
I gazed and saw the earth surrounded,
Hemmed by sky . . . He touched my ear,
Then t'other, and most marked and clear,
There came to me the gentle flutter
Of angel's wings, I heard the vine
push through the earth and skyward climb,
the deep-sea monsters in the water,
like tiny fishes glide. . . . And o'er
Me calm he bent and out he tore
my sinful tongue . . . not once withdrawing
His gaze from mine, he pushed, unseen
a serpent's deadly sting between
my ice-cold lips . . . Then swiftly drawing
His shining sword, he clove my breast,
Plucked out my quivering heart, and sombre
And grim of aspect, cooly thrust
Into the gaping hole an ember
That ran with flame . . . I lay there, dead
And God, God, spake, and this He said:



"Arise O sage, and my call hearing,
Do as I bid, be naught deterred.
Stride o'er the earth a prophet searing,
The hearts of men with rightoues word."

Aleksandr Pushkin

1826
(translated by Irina Zheleznova)

2 comments:

Sharad Yadav said...

How nice of you to drop by, Paul. Russian literature is a compelling reason to learn Russian - I adore it.

Heidi said...

This is beautiful.

It probably sounds better in Russian, too-- Ruben used to take Russian classes and the way the words sounded, like chiselled stones, was very lovely.